Liczba tłumaczeń:

Ilość pojedynczych przekładów na inne języki według krajów:


ar Argentyna: książki – 1; opow. – 0
am Armenia: książki – 1; opow. – 0
au Australia: książki – 1; opow. – 0
at Austria: książki – 1; opow. – 3
by Białoruś: książki – 3; opow. – 1
bg Bułgaria: książki – 6; opow. – 12
hr Chorwacja: książki – 3; opow. – 0
cz Czechy: książki – 29; opow. – 155
dk Dania: książki – 1; opow. – 0
fi Estonia: książki – 3; opow. – 0
fi Finlandia: książki – 6; opow. – 1
fr Francja: książki – 15; opow. – 5
gr Grecja: książki – 1; opow. – 0
ge Gruzja: książki – 1; opow. – 1
es Hiszpania: książki – 13; opow. – 0
nl Holandia: książki – 4; opow. – 0
il Izrael: książki – 1; opow. – 0
jp Japonia: książki – 10; opow. – 2
yu Jugosławia: książki – 0; opow. – 1
kz Kazachstan: książki – 0; opow. – 1
kp Korea Płn.: książki – 1; opow. – 0
lt Litwa: książki – 4; opow. – 2
lv Łotwa: książki – 3; opow. – 2
mk Macedonia: książki – 1; opow. – 0
md Mołdawia: książki – 0; opow. – 1
de Niemcy: książki – 123; opow. – 173
no Norwegia: książki – 1; opow. – 0
pt Portugalia: książki – 1; op. – 0
ru Rosja: książki – 80; opow. – 237
ro Rumunia: książki – 5; opow. – 0
rs Serbia: książki – 3; opow. – 0
sk Słowacja: książki – 7; opow. – 11
si
Słowenia: książki – 1; opow. – 0
ch Szwajcaria: książki – 2; op. – 1
se Szwecja: książki – 4; opow. – 1
tr Turcja: książki – 2; opow. – 0
tm Turkmenistan: książki – 0; opow. – 1
ua Ukraina: książki – 10; opow. – 1
us USA: książki – 17; opow. – 20
uzb Uzbekistan: książki – 0; opow. – 1
hu Węgry: książki – 15; opow. – 122
gb Wlk. Bryt.: książki – 14; op. – 15
it Włochy: książki – 9; opow. – 1


esp esperanto: książki – 0; opow. – 5

Zobacz też:

Końcówka / Andrzej Trepka

Warszawa: KAW, 1983, s. 250, [Fantazja – Przygoda – Rozrywka]

Informacje dodatkowe:
okładka: Żwikiewicz Wiktor
ISBN: –
nakład: 100.350
inne wydania: –
Tłumaczenia:

Fantastyka naukowa często stanowi pełen wdzięku kamuflaż dla wyrażania mniej lub bardziej popartych nauką dociekań oraz wybiegających w przyszłość wizji rysujących w odważny sposób wizerunek odmiennych od naszej cywilizacji. Nie inaczej jest w tomie opowiadań Andrzeja Trepki. W „Końcówce” znajdziemy teksty mające typowy dla fantastyki naukowej charakter: historie, w których bohaterowie oddają się badaniom obcych światów, w tym takich, których obraz mógłby być spełnieniem marzeń na Ziemi (pozbawiony zła glob w opowiadaniu „Pogodna”), spotykają na swej kosmicznej drodze przedstawicieli obcych form życia („Vistula”, czy też „Historia pewnej sekundy”), przeprowadzają szokujące eksperymenty (badania nad snem i procesem umierania we śnie w tytułowej „Końcówce”), a przy tym bywają ambasadorami naszego rodzimego kraju („Vistula”, „Królowie Stony”). Jednym z ciekawszych opowiadań wydaje mi się „Kontra” – jest to najdłuższy tekst zbioru mówiący o powrocie na Ziemię z trwającej tysiące lat wyprawy do gwiazd, na Ziemię, która jest już zupełnie inna, wliczając w to nawet struktury społeczne, świadomość historii planety oraz filozofię życia…

Zawiera opowiadania: 1. Historia pewnej sekundy, 2. Końcówka, 3. Kontra, 4. Vistula, 5. Pogodna, 6. Królowie Stony, 7. Pluszcz z Malinki

Recenzje książki:

  • „Końcówka” / [an].- [w:] Fantastyka, 1984, nr 5
Książki wg autorów