Liczba tłumaczeń:

Ilość pojedynczych przekładów na inne języki według krajów:


ar Argentyna: książki – 1; opow. – 0
am Armenia: książki – 1; opow. – 0
au Australia: książki – 1; opow. – 0
at Austria: książki – 1; opow. – 3
by Białoruś: książki – 3; opow. – 1
bg Bułgaria: książki – 6; opow. – 12
hr Chorwacja: książki – 3; opow. – 0
cz Czechy: książki – 29; opow. – 155
dk Dania: książki – 1; opow. – 0
fi Estonia: książki – 3; opow. – 0
fi Finlandia: książki – 6; opow. – 1
fr Francja: książki – 15; opow. – 5
gr Grecja: książki – 1; opow. – 0
ge Gruzja: książki – 1; opow. – 1
es Hiszpania: książki – 13; opow. – 0
nl Holandia: książki – 4; opow. – 0
il Izrael: książki – 1; opow. – 0
jp Japonia: książki – 10; opow. – 2
yu Jugosławia: książki – 0; opow. – 1
kz Kazachstan: książki – 0; opow. – 1
kp Korea Płn.: książki – 1; opow. – 0
lt Litwa: książki – 4; opow. – 2
lv Łotwa: książki – 3; opow. – 2
mk Macedonia: książki – 1; opow. – 0
md Mołdawia: książki – 0; opow. – 1
de Niemcy: książki – 123; opow. – 173
no Norwegia: książki – 1; opow. – 0
pt Portugalia: książki – 1; op. – 0
ru Rosja: książki – 80; opow. – 237
ro Rumunia: książki – 5; opow. – 0
rs Serbia: książki – 3; opow. – 0
sk Słowacja: książki – 7; opow. – 11
si
Słowenia: książki – 1; opow. – 0
ch Szwajcaria: książki – 2; op. – 1
se Szwecja: książki – 4; opow. – 1
tr Turcja: książki – 2; opow. – 0
tm Turkmenistan: książki – 0; opow. – 1
ua Ukraina: książki – 10; opow. – 1
us USA: książki – 17; opow. – 20
uzb Uzbekistan: książki – 0; opow. – 1
hu Węgry: książki – 15; opow. – 122
gb Wlk. Bryt.: książki – 14; op. – 15
it Włochy: książki – 9; opow. – 1


esp esperanto: książki – 0; opow. – 5

Zobacz też:

Obojętne planety / Andrzej Krzepkowski

obojetne_planetyWarszawa: KAW, 1978,- s. 152, [Fantazja – Przygoda – Rozrywka]

Informacje dodatkowe
nakład: 50.350, projekt okładki: Andrzejewski Waldemar
Inne wydania: –
Tłumaczenia: –

Czternaście opowiadań Andrzeja Krzepkowskiego pod wspólnym tytułem „Obojętne planety” to zbiór najczęściej bardzo krótkich tekstów, których najwyraźniejszym spoiwem jest eksploracja kosmosu. Na tle owych ekspedycji autor próbuje przemycić co nieco ze sfery zachowań ludzkich, jak choćby w tytułowych „Obojętnych planetach”, czy w „Koktajlu z biedronką”, w którym astronauci po oblanym teście na moralność zesłani zostają w okolice Syriusza. Autorskie rozmyślania na temat sensu istnienia człowieka w kosmosie przenikają przez treść kilku innych opowiadań, jak np. „Od Ziemi”, czy poniekąd poruszającego temat kolonizacji opowiadania pt. „Chatka gdzieś w kosmosie”. Poza badaniem innych światów w tekstach Krzepkowskiego dominuje Człowiek i jego możliwości (np. „Zwycięzca” traktujący o sportowym dopingu przyszłości), roboty („Mózg” – marzenia o podróżach i miłości opowiedziane okiem-ekranem komputera, ale także „Taniec na cztery ręce” – impresyjna próba porównania walki maszyn z pojedynkiem rycerzy), pojawiają się też opowiadania poruszające problem ekologii (trochę moralizatorska „Fabryka chmur”), kontaktu z Obcymi („Moje”, „Odkrywca”) oraz podróży w czasie w „Pierwszym stadium”. Najciekawszymi opowiadaniami są wg mnie „Deszcz”, który ukazuje próbę nawiązania kontaktu z Ziemianami przez przypominającą chmurę obcą istotę, oraz „Nieokreślone stanowisko” będące sugestią, iż wyprawy kosmiczne potrzebują do realizacji swych założeń nie tylko wyspecjalizowanych profesjonalistów, ale i pokładowych błaznów, których powinnością jest utrzymanie załogi w psychicznej i emocjonalnej równowadze. Pewna malarskość wizji przedstawionych przez autora powoduje, że „Obojętne planety” stają się pozycją wartą przeczytania.

Zawiera opowiadania: 1. Chatka gdzieś w kosmosie, 2. Deszcz, 3. Fabryka chmur, 4. Koktail z biedronką, 5. Moje, 6. Mózg, 7. Nieokreślone stanowisko, 8. Obojętne planety, 9. Od Ziemi, 10. Odkrywca, 11. Pierwsze stadium, 12. Pożeracz dusz, 13. Taniec na cztery ręce, 14. Zwycięzca

Książki wg autorów