Liczba tłumaczeń:

Ilość pojedynczych przekładów na inne języki według krajów:


ar Argentyna: książki – 1; opow. – 0
am Armenia: książki – 1; opow. – 0
au Australia: książki – 1; opow. – 0
at Austria: książki – 1; opow. – 3
by Białoruś: książki – 3; opow. – 1
bg Bułgaria: książki – 6; opow. – 12
hr Chorwacja: książki – 3; opow. – 0
cz Czechy: książki – 29; opow. – 155
dk Dania: książki – 1; opow. – 0
fi Estonia: książki – 3; opow. – 0
fi Finlandia: książki – 6; opow. – 1
fr Francja: książki – 15; opow. – 5
gr Grecja: książki – 1; opow. – 0
ge Gruzja: książki – 1; opow. – 1
es Hiszpania: książki – 13; opow. – 0
nl Holandia: książki – 4; opow. – 0
il Izrael: książki – 1; opow. – 0
jp Japonia: książki – 10; opow. – 2
yu Jugosławia: książki – 0; opow. – 1
kz Kazachstan: książki – 0; opow. – 1
kp Korea Płn.: książki – 1; opow. – 0
lt Litwa: książki – 4; opow. – 2
lv Łotwa: książki – 3; opow. – 2
mk Macedonia: książki – 1; opow. – 0
md Mołdawia: książki – 0; opow. – 1
de Niemcy: książki – 123; opow. – 173
no Norwegia: książki – 1; opow. – 0
pt Portugalia: książki – 1; op. – 0
ru Rosja: książki – 80; opow. – 237
ro Rumunia: książki – 5; opow. – 0
rs Serbia: książki – 3; opow. – 0
sk Słowacja: książki – 7; opow. – 11
si
Słowenia: książki – 1; opow. – 0
ch Szwajcaria: książki – 2; op. – 1
se Szwecja: książki – 4; opow. – 1
tr Turcja: książki – 2; opow. – 0
tm Turkmenistan: książki – 0; opow. – 1
ua Ukraina: książki – 10; opow. – 1
us USA: książki – 17; opow. – 20
uzb Uzbekistan: książki – 0; opow. – 1
hu Węgry: książki – 15; opow. – 122
gb Wlk. Bryt.: książki – 14; op. – 15
it Włochy: książki – 9; opow. – 1


esp esperanto: książki – 0; opow. – 5

Zobacz też:

Katastrofa / Maciej Kuczyński

katastrofaWarszawa: Nasza Księgarnia, 1968,- s. 214

Informacje dodatkowe
nakład: ?, projekt okładki: Andrzejewski Waldemar
Inne wydania: 1972, 1976 (Poznań: Poznańskie), 1986, 1988 (Warszawa: Nasza Księgarnia); 1997 (Wrocław: Siedmioróg)
Tłumaczenia:

Miejsce akcji: Ziemia. Czas: w trzecią rocznicę Zjednoczenia. Kontynenty nie są już poprzecinane liniami granic. Te problemy, które ciążyły na cywilizacji w przeszłości, przestały istnieć. Problemy pozostają jednak gdzie indziej, bo przecież nie każdy musi się zgadzać z określonym porządkiem rzeczy. Początek całej historii to zakłócenia podczas emisji telewizyjnych programów, na ogólnoświatowych kanałach informacyjnych. Na wzór podprogowej formy reklamy pojawia się w regularnych odstępach czasu napis „Posłuszeństwo”. Bohater powieści – Robert Browicz, wezwany zostaje do biura Światowej Służby Porządku, gdzie zostaje mu przedstawiony ów zgoła niepokojący fakt. O co chodzi? Czy to rodzaj agitacji przedwyborczej? Ostrzeżenie terrorystów? Gdy pojawia się kolejny napis, ludzie zaczynają się bać. Na ekranach błyska „Budapeszt, 5 sierpnia”. To dzień, gdy ma się odbyć posiedzenie Światowego Rządu, właśnie w Budapeszcie. Czy dojdzie do zamachu?… Punktem przełomu jest moment, gdy Browicz zostaje zaatakowany we własnym mieszkaniu i po odzyskaniu świadomości zastaje odmienny już świat… To proza tchnąca świeżością, doskonałym tempem akcji, „medialna” – chciałoby się rzec.


Okładki innych wydań:

Nasza
Księgarnia
1972
Poznańskie
1976
Nasza
Księgarnia
1988
Siedmioróg
1994
Książki wg autorów